Лазерный уровень «L-Proff» 1х5 RED

Лазерный нивелир 5 лучей

3500 руб.                                                                                                           

Лазерный нивелир не дорого

 

Лазерный нивелиркупить лазерный уровень не дороголазерный уровень пять лучейпятиплоскотной лазерный уровеньКитайский лазерный нивелирнивелир пять лучейпостроитель плоскостейкупить дёшево лазерный уровеньkfpthysq ehjdtym

Руководство по эксплуатации:   

Благодарим Вас за выбор лазерного уровня «L-prof» RED  Лазерные приборы  «LT» отличаются отменным качеством и надежностью. Все инструменты производятся под повседневным контролем ООО НПО “Лазерные технологии“ и проходят 100% проверку и предпродажную подготовку. Гарантийное обслуживание осуществляется на всей территории России в сертифицированных сервисных центрах. Автоматический лазерный нивелир   «L-prof» RED — это точный инструмент, требующий правильного обращения. Перед использованием настоятельно рекомендуется внимательно прочитать настоящее Руководство. Это позволит правильно и максимально эффективно использовать данный лазерный уровень и продлить срок его службы. Лазерные инструменты  «L-proff»  — это высококачественные и надежные инструменты. Постоянно совершенствуя эти приборы, мы стараемся сделать их ещё более надежными и удобными в эксплуатации. Как правило, это приводит к конструктивным изменениям, которые могут затрагивать характеристики приборов. Таким образом, мы оставляем за собой право вносить конструктивные изменения и менять характеристики без предварительного уведомления. Если Вы столкнулись с трудностями при эксплуатации или имеете предложения по улучшению конструкции, либо характеристик данного прибора, пожалуйста, обратитесь к Вашему поставщику. Мы надеемся, что автоматический лазерный нивелир «L-proff» RED будет Вашим надежным помощником в течение долгого времени.

1.ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ.

Приведенные ниже инструкции должны выполняться для обеспечения безопасной работы персонала или для сохранности инструмента от повреждения. Для обеспечения безопасного использования данного
инструмента всегда следует помнить о приведенных ниже инструкциях.
Инструмент не должен использоваться при экстремальных температурах либо храниться в помещении с быстрой сменой температуры (смотрите
диапазон температур для работы и хранения прибора). При использовании за пределами разрешенного диапазона температур инструмент может работать
неправильно. Храните лазерный уровень в футляре или другом сухом месте, не подверженном влиянию вибрации, пыли или высокой влажности. Если температуры хранения и использования инструмента сильно различаются, оставьте прибор в футляре на некоторое время, чтобы температура прибора приблизилась к температуре окружающей среды. Инструмент следует переносить или перевозить с аккуратностью, чтобы минимизировать воздействие вибрации. Инструмент следует хранить в футляре, как хрупкий объект. Ознакомьтесь с описанием процедур поверок и юстировок прибора в разделе “Поверки и юстировки инструмента” данного руководства и выполняйте эти процедуры перед использованием прибора. После продолжительного хранения прибора или воздействия на него вибрации убедитесь в работоспособности прибора перед его использованием. В случае необходимости отъюстируйте или отремонтируйте инструмент. Ознакомьтесь с содержанием данного руководства для корректного использования инструмента.

2. КОМПЛЕКТАЦИЯ  «L-proff» RED

Нивелир FUKUDA
рисунок 1

 

  1. лазерный уровень
  2. штатив*
  3. картонная упаковка
  4. красные очки
  5. батарейки АА 3 шт. аккумулятор*
  6. кейс
  7. зарядное устройство

Дополнительные аксессуары*
1. Приемник лазерного излучения 2. Штатив 3. аккумулятор. Поставляются отдельно

 

3. ОПИСАНИЕ

Лазерный нивелир «L-proff» RED (уровень, осепостроитель) – это самовыравнивающий, современный, функциональный прибор, предназначенный для работ внутри помещений и на улице. Лазерный построитель плоскостей излучает четыре вертикальные и одну  горизонтальную линии, которые создают крест на стене и потолке. Одна горизонтальная линия с развёрсткой 120° проецируется  на стену делая перекрестье с вертикальной линией с углом в 90°. Четыре вертикальных линии проецируются от пола до потолка по стене с развёрсткой в 270°,  создавая перекрестье на потолке, под углом в 90° . Так же имеется точка отвеса на полу, служащая для возврата на исходное место после завершения смены. Смотри рисунок 2.

рисунок 2
360 лазерный нивелир
рисунок 3

 

 

 

Лазерный нивелир оснащен поворотным лимбом, со шкалой (интервал 1°) и микрометрическим винтом, позволяющим плавно вращать прибор вокруг  оси в 360°.

 

 

 

Быстрое самовыравнивание происходит от встроенных магнитов находящихся в нижней части подвешенного механизма (маятника) лазерного уровня. Самовыравнивание происходит в течении 2-5 секунд.

пять линий
рисунок 4,

При наклоне прибора более чем на 3°,  срабатывает звуковой и световой индикатор который сигнализирует о неправильной установке прибора,  (см.рисунок 4) Лазерный нивелир имеет 3 ноги, которые вращаются. С их помощью можно отрегулировать вертикальное положение. Для верной установки воспользуйтесь пузырьковым уровнем на корпусе нивелира, выставьте пузырёк по центру мишени, таким образом вы добьётесь  горизонтального положения нивелира. при использовании штатива выравнивайте штатив.

кнопка стоп линия в лазерном нивелире

На приборе имеется блокировка компенсатора для безопасной транспортировки. Поверните ручку блокировки по часовой стрелке (рисунок 5) и вы включите лазерный уровень , если вам нужно работать при крене более чем 3°, то воспользуйтесь функцией отлючения звука. Звук можно отключить повторным нажатием клавиши «OUT» (рисунок 6)см При использовании функции стоп линия, воспользуйтесь дополнительным аксессуаром карданчик* (поставляется отдельно*).

 

 

4. КНОПКИ И РЫЧАГИ УПРАВЛЕНИЯ (лазерного нивелира).

панель упровления лазерным уровнем
рисунок 7.
  1. Винт тонкой подстройки, (микровинт)
  2. Винтовые ножки
  3. Поворотный лимб
  4. Окно горизонтальной линии
  5. Рычаг блокировки компенсатора (включатель)
  6. Микро разметка с ценой деления 1°
  7. Кнопка включения/выключения вертикальных линий (неоднократное нажатие)
  8. Кнопка «OUT» для выключения звука (нажать 2 раза)
  9. Кнопка «OUT» для работы с приёмником (нажать 1 раз)
  10. Окно горизонтальной линии
  11. кнопка включения выключения горизонтальной линии
  12. ремешок для переноски прибора.

 

Проверка точности лазерного нивелира на пять линий.

Внимание важно !!!

Точность лазерного уровня невозможно определить при помощи другого лазерного нивелира. Тем более невозможно определить точность лазерного нивелира при помощи пузырьковых уровней. Особенно плох для определения точности прибора ваш подоконник или угол стены.

Как проверить точность лазерного уровня на пять лучей.

  1. Установить лазерный уровень на ровную поверхность.
  2. Включить лазерный уровень
  3. Спроецировать лазерный луч на ровную поверхность (стену например)
  4. Проверяем горизонт.
  5. Поворачиваем лазерный уровень в крайнее левое положение и отмечаем точку на стене в месте спроецированного  лазерного луча. (рисунок 8)
  6. Поворачиваем Лазерный уровень в крайние левое положение (рисунок 8) следим за лазерным лучом,  луч должен остаться в заданной горизонтали и не перемещаться ни в верх ни вниз. (Максимальная погрешность может составлять ±2 мм. )

    Проверка на точность лазерного уровня.
    рисунок 8.
  7. Проверяем вертикальные линии.
  8. Лазерный уровень так что бы перекрестье лазерного луче было спроецировано фронтально (рисунок 9) (проверьте что бы вертикальные линии были включены)
  9. Отметьте на стене две точки по вертикальной линии, одну на высоте 2 метра от пола, другую 0,3 метра (расстояние произвольное).
  10. Поверните лазерный уровень сначала на 90°, затем ещё на 90° И так далее все четыре луча. (точки должны совпадать с лучами, максимальное отклонение допустимо в пределах ±2 мм)
проверка вертикальных линий у лазерного уровня
рисунок 9

 

 

5.ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Диапазон работы до 20 метров
Диапазон работы с приемником  50 метров
Точность построения линии ±2 мм / 10 м
Диапазон самовыравнивания 4°±0.5°
Угол развертки 120°
Защита IP54
Тип лазера 635 нм, класс II
Элементы питания 3 x 1.5 В АА ,либо аккумуляторы
Крепление на штатив  5/8”
Рабочая температура от -10 °C до + 45 °C
Температура хранения от -20 °C до + 60 °C
Размеры Высота: 70 мм Ширина: 70 мм Длина: 150 мм
Вес: 300 г

6.РАСПАКОВКА

Упаковка инструмента в футляр
1.Положите футляр и откройте его.
2.Аккуратно поместите инструмент в футляр.
3.Закройте футляр.
ПРИМЕЧАНИЕ:
* При извлечении инструмента крепко держите его руками.
* Перед упаковкой прибора убедитесь, что питание выключено.
*Если крышка футляра закрывается с трудом, проверьте правильность расположения инструмента в футляре.

 

7.УСТАНОВКА АККУМУЛЯТОРА

Установка аккумулятора в инструмент  см. (рисунок 10)
1.Откройте крышку отсека питания. при помощи крестовой отвёртки.
2.Установите аккумулятор или картридж с батареями  типа АА в отсек
питания.
3.Закройте крышку отсека питания

меняем батареи на лазерном уровне
рисунок 10

 

 

8. ПОДГОТОВКА К ИЗМЕРЕНИЯМ

Установка штатива*
Подготовка штатива
1.Возьмите стандартный штатив.
2.Можно также использовать штативы с элевационным механизмом.
Выбор места для установки штатива
Выберите место, в котором не будет перекрываться
излучение и от которого будет примерно одинаковое
расстояние до всех измеряемых объектов.
Установка штатива
1.При использовании раздвижного штатива настройте
длину ножек и надежно закрепите винты.
2.Расположите штатив таким образом, чтобы его
площадка заняла примерно горизонтальное положение,
утопите ножки штатива в грунт.
3.Если площадка не горизонтальная, приведите ее в
горизонт посредством изменения длины ножек штатива.
ПРИМЕЧАНИЕ:
* Для установки штатива выбирайте место с минимальной вибрацией и угрозой опрокидывания штатива.
*  При установке штатива на твердое основание необходимо зафиксировать наконечники ножек штатива во избежание их проскальзывания.
* Используйте для этой цели специальные фиксаторы
ножек штатива или другие приспособления.
*Поставляется отдельно

9. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЛАЗЕРНОГО НИВЕЛИРА «L-prof» RED  

1. Откройте крышку батарейного отсека, вставьте
элементы питания и закройте крышку батарейного
отсека.(см. раздел Установка батарей рисунок 10. )
2. Для работы с открытым маятником, поверните ручку переключателя компенсатора по часовой стрелке на 45 градусов. (см рисунок 7.) Включится горизонтальная линия,  затем  нажмите кнопку V один раз. Включится фронтальная призма с вертикальным лучом. При неоднократном нажатии кнопки  V. Включатся все призмы с вертикальными лучами.  При нажатии на кнопку H, можно включать или выключать горизонтальную линию.
3. Для работы с фиксированным блоком компенсатора (стоп линия). Нажмите двое кратно кнопку «OUT» (см рисунок 6) .  При нажатии кнопки будут включатся и отключатся вертикальные линии. В режиме (Стоп линия) лазерный уровень можно устанавливать в любом положении относительно горизонта. (удобно для выставления углов в 45°)
4. Для работа с приёмником лазерного излучения. При включенном приборе нажмите кнопку «OUT» , включится индикатор кнопки, лазерный нивелир начнёт мерцать с определённой частотой, луч покажется чуть тусклее. При пересечении лучом отметки на приёмнике, приёмник отреагирует.
5. Если лазерный луч плохо виден, это указывает на недостаточный уровень заряда в элементах питания. Необходимо заменить батарейки на новые.
ПРИМЕЧАНИЕ:
*  Лазерный нивелир следует устанавливать на ровной поверхности, например, на столе и т.п. Диапазон самовыравнивания составляет ±3° от
горизонтального уровня. Если отклонение превышает 3°, лазерный луч будет мигать. Нивелир будет издавать звуковой сигнал. 
* По окончании работы поверните ручку блокировки компенсатора против часовой стрелки на 45° и положите прибор в мягкий футляр, чтобы обеспечить его сохранность.

10.ОБСЛУЖИВАНИЕ

Обслуживание после использования Пятна на корпусе инструмента
1.Протрите пыль и влагу с помощью бумажной салфетки.
2.Очистите корпус прибора от любых пятен с помощью мягкой протирочной ткани.
3.Оставшиеся загрязнения следует удалить с помощью ткани, смоченной водным раствором нейтрального очистителя, после чего прибор надо
протереть насухо.
Нельзя для этой цели использовать бензин,
растворитель и другие химические очищающие жидкости.
Пятна на стеклянных поверхностях
1.Удалите пыль.
2.Осторожно протрите поверхность с помощью силиконовой ткани или салфетки для протирки стеклянных поверхностей.
3.Оставшиеся загрязнения следует удалить с помощью хлопковой ткани, смоченной специальным раствором для ухода за стеклянными поверхностями.
Уход за элементами питания
Если инструмент не планируется использовать продолжительное время, выньте элементы питания из нивелира и приемника и храните их отдельно.
ПРИМЕЧАНИЕ:
* Не используйте бензин, растворитель и другие химикаты.
* Проявляйте осторожность, чтобы не поцарапать стеклянные поверхности.
*  Нахождение элементов питания внутри инструмента продолжительное время может привести к их разрядке, даже если инструмент не используется.
*  Если использованная батарея оставлена в приборе или батарейном отсеке, инструмент или приемник может быть поврежден вытекающей жидкостью.

 

12.ЗАРЯДКА АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ

Для зарядки аккумуляторной батареи, вставьте в источник питания зарядное устройство №3 (см рисунок 10.), а штекер ЗУ в разъём  (см рисунок 10). время  полной зарядки 6 часов.

ВАЖНО !!! Не подключайте лазерный уровень в зарядное устройство без аккумулятора, это приводит к выводу из строя  электронной платы прибора.

12. ПАМЯТКА ПО БЕЗОПАСНОЙ РАБОТЕ

-Не разбирайте инструмент. Это может привести к пожару, удару током или ожогу.
-При укладке инструмента в переносной ящик убедитесь, чтобы все замки были закрыты. Незакрытый замок может привести к тому, что инструмент выпадет из ящика при транспортировке.
-Не используйте переносной ящик в качестве подставки для ног.
-Не помещайте инструмент в ящик с поврежденными замками. Инструмент может упасть,что приведет к ущербу.
-Не используйте непредусмотренных кабелей питания. Это может привести к пожару.
-Не касайтесь жидкости, которая может просочиться из батарей. Вредные химикаты могут вызвать химические ожоги.
Автоматический лазерный нивелир «L-prof» RED   содержит источник лазерного излучения. Для безопасного использования следуйте указаниям ниже:
-Никогда не наводите лазерный луч на людей. Попадание лазерного луча на кожу или в глаз человека может вызвать серьезное повреждение.
-Не смотрите на лазерный луч. Это может привести к потере зрения.
-В случае если лазерный луч попал в глаз и повредил зрение, немедленно обратитесь к врачу-офтальмологу.
-Не смотрите на лазерный луч через бинокль или другие оптические приборы. Это может привести к потере зрения.
-Перед началом работы, а также периодически проверяйте, что источник лазерного излучения работает должным образом.
-Когда инструмент не используется, отключайте питание.
-При утилизации инструмента приведите в негодность разъем подключения источника питания, чтобы исключить возможность генерирования лазерного
импульса.
-Работайте с инструментом с должной осторожностью во избежание ущерба, который может возникнуть при непреднамеренном попадании лазерного излучения в глаза человеку. По возможности, старайтесь избегать
установки инструмента так, чтобы лазерный луч мог распространяться на уровне головы.
-Никогда не наводите лазерный луч на зеркала, окна или зеркальные поверхности. Отраженное лазерное излучение может привести к серьезным повреждениям.
-Для лиц, работающих в радиусе действия лазерного излучения, рекомендуется надевать специальные защитные очки, не пропускающие лазерный луч  определенной длины волны, который излучается инструментом.
-При установке инструмента на штатив надежно затяните винт. Ненадежное крепление может привести к падению инструмента со штатива и причинить ущерб.
-Надежно закрутите зажимные винты ножек штатива, на котором устанавливается инструмент. Невыполнение этого требования может привести к падению штатива и причинить ущерб.
-Не переносите штатив, держа острия его ножек в направлении других людей. Это может привести к травмам персонала.
-При установке штатива держите руки и ноги подальше от пяток ножек штатива. Ими можно поранить руку или ногу.
-Надежно закрепляйте зажимные винты ножек штатива перед его переноской. Ненадежное крепление может привести к непредвиденному выдвижению ножек штатива и причинить ущерб.

13. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА

Гарантийные обязательства применяются только при наличии заполненного гарантийного талона.
Гарантийный срок на автоматический лазерный
нивелир «L-prof» RED   составляет 1 (один) год с даты,
указанной в гарантийном талоне.
Гарантия распространяется на все части и компоненты прибора за исключением элементов питания, зарядных устройств и кабелей. При устранении недостатков прибора посредством замены деталей, гарантия на
замененные детали предоставляется на период до истечения гарантийного срока на сам прибор. Все обнаруженные или возникшие в результате
эксплуатации прибора неисправности, попадающие под гарантию, будут устранены официальным дилером.
Стоимость работы и запасных частей владельцем не оплачивается. Стоимость транспортировки прибора для проведения гарантийного ремонта оплачивается владельцем самостоятельно.
Заключение о гарантийном ремонте прибора может быть определено только после осмотра прибора в аккредитованном сервисном центре.
Недостатки, обнаруженные в приборе, устраняются без необоснованных задержек при наличии технической возможности. В любом случае срок устранения недостатков не может превышать 180 дней с даты
выявления недостатка на диагностическом оборудовании официального дилера. При выявлении недостатков, для устранения которых требуется оформление отдельного заказа на доставку от изготовителя редких запасных
частей, срок устранения недостатков может быть продлен, но не более чем на 90 дней. Гарантийный срок увеличивается на количество дней,
затраченных на ремонт прибора. Гарантия не распространяется на дефекты и
неисправности, возникшие в результате:
-Ненадлежащего использования, повреждения, ударов, падений, вибраций и прочих механических воздействий.
-Воздействия промышленных или химических выбросов, кислотных или щелочных загрязнений воздуха.
-Нарушений правил эксплуатации и обслуживания прибора
-Ремонта, выполненного юридическим или физическим лицом, не аккредитованным для таких работ.
-Использования прибора в целях и условиях внешней среды, кроме оговоренных в руководстве по эксплуатации.

14.ОТКАЗ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ

-Предполагается, что пользователь данного прибора будет следовать всем инструкциям по работе с ним и периодически проверять рабочие характеристики прибора.
-Производитель или его представители не несут никакой ответственности за результаты случайного или умышленного использования или неиспользования прибора, в том числе за причиненные этими результатами
убытки.
-Производитель или его представители не несут никакой ответственности за любое повреждение, возникшее при работе с прибором или использовании
непригодного для работы прибора.
-Производитель или его представители не несут никакой ответственности за любое повреждение и потерю прибыли, возникшее вследствие использования прибора в случаях, отличающихся от тех, что описаны в
настоящем руководстве по эксплуатации.
-Производитель или его представители не несут никакой ответственности за повреждение, вызванное ошибочными операциями или действиями, связанными с подключением других приборов.